-The Pink and Red this time-

Maintenant mes deux enfants peuvent s’envoler en même temps, avec cette paire d’ailes rose et rouge.

Now my children will be able to fly at the same time with those pink and red wings.

I need to replace my camera and I will show you both of them at the same time, maybe flying over the ocean.;-)

IMG_0982

 

-Wool & Snakes-

Recently we have extended our family of snakes, they are very colourful but not scary. You don’t have to feed them, but they are really ending up everywhere in the house…

We used the same method as the necklaces in this post; here.

Notre famille de serpent s’est agrandie, elle est colorée et ne fait même pas peur. Nous n’avons pas besoin de les nourrir mais ils finissent quand même un peu partout dans la maison…

Nous avons utilisé la même méthode que les colliers de laine; ici.

wool snakes

DSCF9873

 

Bonne semaine !

Have a good week !

-Let’s them fly-

Hello world, I know this blog has been on a slow motion mode for quite a while, but I have a big project going on and I am trying to enjoy every step of it!

It does not mean that I am not doing anything else…the sewing machine has still been running a long way every month. And because my children love the idea of flying on their own around the world, I needed to help them build their wings.

Wings Pari-Bourke

wings Paris-Bourke

Materials: Felt, fabric, ribbon, sewing material, a good pair of scissors and a lot of patience!

Easter Eggs

Happy Easter for all!

Joyeuse Pâques!

DSCF9167

For those eggs, we used only natural colours: Onion Skins for Red, Red Cabbage for Blue and Blueberries for Grey. (left in water and vinegar for 3 hours)

Labyrinthe

When it’s too hot to go outside and to early to go to the beach why not try to lost the children in a labyrinthe made with Kapla or Pencils ? Who knows, you may have some time for yourself while they are stuck…;-) Labyrinth

-Busy Summer-

This summer, we spent most of our time on the beach!

We have done a fair bit of gardening, and are now amazed by the amount of vegetables and fruits we are harvesting!

Painting was a favorite too!

and we made 2 crowns out of felt:

We played with peebles on rainy days:

We spent a lot of time climbing our Jacaranda

Have a good day!

-From Children to Mother and Grandmother, with Love! –

Voici de quoi occuper les petites mains de vos enfants qui seront tellement fière d’offrir un collier de perles de laine entièrement fabriqué par eux. Avec un petit bout de laine non tissée que l’on trempe dans de l’eau savonneuse, il suffit de la faire tourner dans ses mains pour former une boule de laine compacte et la faire sécher. Avec une aiguille et du fil à broder, percer les perles de laine pour former le collier voulu. Amusez-vous bien!

The Children would be delighted to make a pretty necklace like this one, they just need to dip a little bit of wool into soapywater and turn it in their hands to form a nice bead of wool. Let it dry and then you just need to use an embrodery needle and some thread to pearce the beads and make the necklace. Enjoy!

*******

-The Little Toys Garden-

After 2 months where the life was too busy to post something on the blog, I am back with a new home, new town, new garden and new projects!

And because the children love to play with big and tiny rocks, we just made a little toys garden:

Après 2 mois d’absence, me revoilà, dans une nouvelle maison, un nouveau village, un nouveau jardin et des nouveaux projets!

Et parce que les enfants adorent jouer avec des petits et grand cailloux, nous avons fait un petit jardin de jouets:

 

DIY -Matching Game-

A little matching game made with rocks and paint, the children will know the birds’ names in a flash!

J’ai repris mes cailloux plats pour peindre quelques oiseaux et en faire un autre jeu de mémoire pour les enfants (un peu comme celui des insectes.)Ils vont vite connaitre les noms des oiseaux!



Pirate Party Part 3 -Cake and Treasure Hunt-

Heureusement que nous étions deux familles pour organiser une fête comme celle ci. La préparation de la chasse aux trésors nous a bien amusé: les chérubins ont du attraper des poules, courir, chercher, creuser, tirer, affronter un papa-molosse et une mer de requins, se faire un feu, chanter et enfin trouver le trésor pleins de pierres précieuses!

Fortunately we were two families to organize a party like this one. The preparation of the treasure hunt was really fun: the children were of catching chickens, running, searching, digging, pulling, face an angry-dad and a sea full of sharks, starting a fire, singing and finally finding the treasure full of gems!

Papier vieilli dans du thé et brulé sur les bords. Paper aged in tea and burned all around.

Qui veut du gâteau-galion maintenant?   Let’s enjoy a piece of cake now!

Pirate Party Part 2 -Decoration-

Pas de pirates sans navire…ou radeau (un peu plus facile à construire! ) A l’abordage!

No pirates without a ship…or a raft (easier to build!)

Un peu de décoration pour se mettre dans l’ambiance, même la photo tangue..

.A bit of decoration to make it more realistic, even the photo is pitching…

Et ne pas oublier les munitions (mini pétards).

Let’s not forget the munitions.

Pirate Party Part 1 -Hats-

En plein dans les préparatifs d’une pirate party, voici le premier accessoire indispensable à la fête: le chapeau pirate!

To start a pirate party, let’s make the pirate’s hat!

Il suffit d’avoir de la feutrine, de la vielle dentelle et une plume d’autruche!

You will just need some felt, some old laces and an ostrich feather!

Let’s Play

Vous ne savez pas quoi faire de vos petits mimis un jour de pluie, hophop une balle, un bâton, de la ficelle et c’est parti pour une bonne rigolade.

It’s raining outside, you don’t know what to do with the children, let’s have some fun with a tennis ball, a string and a stick.

%d bloggers like this: